Перейти к основному содержанию
Меню сайта
БИБЛИОТЕКА СУДЕБНОЙ ПРАКТИКИ — РЕАЛЬНЫЕ РЕШЕНИЯ

Уголовная судебная практика Аргентины: аннотированные решения по темам

Библиотека решений аргентинских уголовных судов с пояснениями на русском языке. Каждое дело исходит из конкретной правовой проблемы — наркотики, кражи и оружие, убийство, сексуальные преступления, угрозы и принуждение, иммиграция, гендерное насилие, исполнение наказания и процессуальные нарушения — и показывает, как суды решили: оправдания, прекращения дел, ничтожности, снижение наказания и освобождение.

Выберите одну или несколько тем ниже для фильтрации релевантных решений.

Примечание: тексты отдельных решений и тематических хабов доступны только на испанском языке. Все ссылки ниже открывают испаноязычный контент на этом сайте (es).

Сексуальные преступления

Дела о преступлениях против половой неприкосновенности: достоверность показаний, срок давности уголовного преследования и ответственность государства в институциональных контекстах.
  • Дело BJL (es) — трансженщина в мужском корпусе; анализ риска сексуального насилия и ответственности государства.
  • Дело Castagnino (es) — сексуальное насилие в семье; свидетельские показания и сроки давности.
  • Дело FRE (es) — сексуальное насилие в воинской части; ответственность армии и психологический вред.
  • Дело García (es) — внутрисемейное сексуальное насилие; суд сопоставляет показания жертвы с заключением эксперта.
  • Дело HEJ (es) — сексуальное насилие в полицейском участке; ответственность государства за сотрудников.
  • Дело Ilarraz (es) — многолетнее насилие в религиозной семинарии; неприменение срока давности и обязанность государства по защите.
  • Дело Maltese (es) — систематическое сексуальное насилие; свидетельские показания, контекст и пересмотр наказания.
  • Дело Mendez (es) — несовершеннолетние жертвы и право специализированной защиты на обжалование прекращения дела.
  • Дело Salva (es) — aggravated sexual abuse with late complaint; delayed reporting does not invalidate victim testimony.
  • Дело SCN (es) — жестокое сексуальное насилие в федеральном СИЗО; обязанность надзора Тюремной службы.

ДТП и дорожные происшествия

Уголовная ответственность при ДТП: разграничение косвенного умысла и неосторожности, влияние алкогольного опьянения, признание потерпевшего querellante.
  • Дело Anzorreguy (es) — уголовная ответственность при сложном ДТП с участием нескольких транспортных средств.
  • Дело Atamanuk (es) — ответственность Жандармерии за ДТП в ходе правоохранительной операции.
  • Дело Carrera (es) — «Резня в Помпея»; пересмотр приговора и анализ произвольности осуждения.
  • Дело Castillo Huanca (es) — детальная экспертная оценка механики смертельного ДТП.
  • Дело Di Pietro (es) — смертельное ДТП и наркотики: обвинение в вождении под воздействием наркотиков оспорено из-за недостаточной достоверности.
  • Дело Flande (es) — механика ДТП и влияние внешних факторов на наступление последствий.
  • Дело Florit (es) — неосторожное убийство на автомагистрали: кассация подтверждает оправдание, приписывая результат действиям жертвы.
  • Дело Godirio (es) — граница между косвенным умыслом и самонадеянной неосторожностью.
  • Дело Gullo (es) — уголовная ответственность за незаконные уличные гонки на общественной дороге.
  • Дело Marascalchi (es) — court ruling on contradictory expert accident-reconstruction evidence.

Обыски и задержания

Конституционная допустимость полицейских мер: обыск без ордера, досмотр транспортного средства, теория «полицейского интуитивного подозрения». Ничтожность доказательств при незаконных обысках.
  • Дело Aristimuño (es) — кассация отменяет оправдания и назначает повторную оценку цифровых доказательств; акцент на законности.
  • Дело Castro (es) — один из пунктов отменён: связь обвиняемого с наркотиками, изъятыми у третьих лиц, не доказана.
  • Дело Colman (es) — ничтожность задержания без протокола и надзора; оправдание и освобождение.
  • Дело F.E. & Z.A. (es) — оправдание по наркотикам и ничтожность по другому пункту: стереотипные методы расследования.
  • Дело Foschiatti (es) — ничтожность протокола обыска за превышение условий ордера; предварительное производство отменено.
  • Дело Gambetti (es) — превентивный хабеас корпус: массовый досмотр в поездах без судебного ордера заблокирован.
  • Дело Godoy (es) — оправдание за хранение: контроль обвиняемого над обнаруженными наркотиками не доказан.
  • Дело Gómez Mercado (es) — прекращение за нетипичность: попытка пронести наркотики в тюрьму для личного употребления.
  • Дело Pema (es) — ничтожность задержания и обыска без ордера; немедленное освобождение.
  • Дело Rodas (es) — ничтожность за самоинкриминирование при обыске под принуждением; доктрина Бальдивьесо.

Угрозы и принуждение

Угрозы и принуждение (ст. 149 bis и 149 ter УК): пробация при угрозах, нетипичность аргументов о разрядке гнева, квалификация цифровых угроз.
  • Дело Félix (es) — пробация за принудительные угрозы в гендерном контексте: влияние согласия жертвы.
  • Дело Fernández Galeano (es) — состязательный процесс: при отсутствии возражений прокурора суд не вправе по собственной инициативе назначить заключение.
  • Дело G.P.L. (es) — обвинение в угрозах с культурным контекстом: доказательственные пределы и уязвимость.
  • Дело Gray (es) — срок давности: осуждение невозможно без разрешения заявленного ходатайства.
  • Дело Irrazábal Madrid (es) — прекращение дела: конфликт в состоянии гнева не образует состав угрозы.
  • Дело Narváez Lugo (es) — отказ от показаний: без надлежащего включения ранее данных показаний обвинение в угрозах рассыпается.
  • Дело Ramacciato (es) — условный приговор: залог и условия поведения в делах о гендерном насилии при возможном условном наказании.
  • Дело Ramos León (es) — пробация: жертва должна быть выслушана и её возражение учтено.
  • Дело Vallejos Meneses (es) — оправдание: расплывчатое обвинение и недостаточность доказательств исключают осуждение за угрозы.

Оружие: хранение и ношение

Незаконное хранение и ношение оружия (ст. 189 bis УК): пригодность к стрельбе, принцип непосредственной доступности, разграничение хранения и ношения.
  • Дело Cáceres (es) — назначение наказания: ранее использованная судимость не может быть учтена повторно.
  • Дело Casco (es) — оправдание: «подозрительное поведение» как основание остановки полицией отклонено судом.
  • Дело Fuentes (es) — обвинение в ношении боевого оружия снято из-за недостаточной достоверности о немедленной доступности.
  • Дело Iuliano (es) — ношение не установлено: оружие не покидало жилище, публичная передача не доказана.
  • Дело Romero (es) — оправдание: оружие не изъято, немедленная доступность не доказана.
  • Дело Villalba (es) — оправдание за ношение боевого оружия без изъятия: обнаружена лишь гильза.

Киберпреступления и цифровые доказательства

Цифровые доказательства и компьютерные преступления: банковское мошенничество, UFED-экспертиза и допустимость доказательной базы. Хищение данных, мошенничество с криптоактивами.
  • Дело AJA (es) — доступ к телефону без участия защитника; ничтожность извлечения данных.
  • Дело CRA – "Undressher" AI (es) — использование ИИ для обнажения изображений; уголовная ответственность.
  • Дело DFRR – Plain View (es) — пределы доктрины «открытого обзора» при UFED-экспертизе изъятых телефонов.
  • Дело DLRA (es) — digital banking fraud; banks' duties regarding fraudulent transfers analysed.
  • Дело Mora (es) — разблокировка телефона по графическому ключу обвиняемого; самоинкриминирование и согласие.
  • Дело ODIA (es) — распознавание лиц для идентификации подозреваемых; стандарты надёжности.
  • Дело SMMB (es) — цифровое насилие и распространение изображений без согласия; признана тяжесть вреда.

Цифровые сексуальные преступления

Практика по делам о груминге и CSAM. Анализ доказательства умысла в переписке, доктрина «неминуемой опасности» и ограничения при извлечении данных.
  • Дело Carignano (es) — TSJ Кордовы: дистанционное насилие и авторство в производстве изображений с участием жертвы.
  • Дело C.G.C. (es) — Corrientes: remand based on explicit chat content.
  • Дело F., R.A. (es) — STJ Корриентеса: ст. 131 не требует анонимности преступника.
  • Дело G., A.T. (es) — CNACC: растление переквалифицировано в груминг и простое сексуальное насилие.
  • Дело Gabellota (es) — Ла-Пампа: допустимость случайного обнаружения CSAM при криминалистической экспертизе.
  • Дело Luna (es) — TCP PBA: груминг не требует совершения другого сексуального преступления.
  • Дело Martorelli (es) — TSJ CABA: расследование CSAM передано в федеральную юрисдикцию в связи с изнасилованием.
  • Дело N.A.R. (es) — STJ Корриентеса: состав подтверждён вопреки доводу об отсутствии «сексуального умысла».
  • Дело R., T.E. (es) — Рио-Негро: учитель осуждён; умысел установлен по использованию эфемерных мессенджеров.
  • Дело V.A. (es) — CABA: осуждение за сексуальное насилие через цифровое принуждение.

Наркотики и Закон 23.737

Решения по Закону 23.737: защита при хранении для личного употребления, медицинский каннабис (REPROCAN), ничтожность задержаний при незаконных обысках.
  • Дело Acosta (es) — ложный положительный результат: вещество оказалось крахмалом; обвиняемый оправдан.
  • Дело Aranguez (es) — хранение семян конопли: нетипичность и личное употребление, коммерческая цель не доказана.
  • Дело Balducci (es) — REPROCANN: дело прекращено при перевозке 290 г конопли на основании ст. 19 КН.
  • Дело Bejarano (es) — отец оправдан: совместное проживание с наркоторговцем недостаточно для ответственности.
  • Дело Campos Montoya (es) — медицинский каннабис: прекращение на основании терапевтического использования и REPROCANN.
  • Дело Ibalo (es) — кассация отменяет соглашение о признании вины, оправдывает и освобождает немедленно.
  • Дело Jimenez (es) — сбыт наркотиков: связь обвиняемого с продажами не установлена.
  • Дело Kau Choque (es) — оправдание за перевозку: прокуратура не смогла поддержать обвинение на судебном заседании.
  • Дело Ursic (es) — кассация отменяет осуждение за перевозку и оправдывает с немедленным освобождением.

Исполнение наказания

Решения на стадии исполнения наказания: условия для УДО, выхода по уважительным причинам и домашнего ареста. Коллизии ст. 14 и 56 bis УК.
  • Дело Centurión Bernal (es) — наказание погашено за превышение разумного срока; немедленное освобождение.
  • Дело Escalante (es) — пожизненное наказание несовершеннолетнему: Верховный суд открывает пересмотр по доктрине «Мендоса».
  • Дело Guerra (es) — неконституционность пожизненных сроков без УДО; открывает путь к пересмотру.
  • Дело Llanes (es) — обратная сила более мягкого закона при исполнении для улучшения режима освобождения.
  • Дело MCE (es) — несовершеннолетние и ст. 56 bis: временные выходы предоставлены; приоритет — реабилитация.
  • Дело Mendieta (es) — кассация отменяет отказ в УДО и обязывает предоставить.
  • Дело Saquilán (es) — снижение наказания за бесчеловечные условия содержания.

Меры пресечения и освобождение

Освобождение в ходе производства: залог, прекращение предварительного заключения и его смягчение. Дела о непропорциональном превентивном заключении.
  • Дело Alderete (es) — залог по тяжкому обвинению: семейные связи и ограничения превентивного заключения.
  • Дело Almada (es) — залог: суд учитывает стадию расследования и уже отбытый срок.
  • Дело Altamirano (es) — пересмотр меры пресечения; обязанность обосновать процессуальный риск.
  • Дело Anriquez (es) — bail with alternative measures facing a serious charge, highlighting community ties.
  • Дело Aquino (es) — смягчение меры пресечения с условиями поведения и периодической явкой.
  • Дело Ballatore (es) — залог при длительном расследовании: соразмерность наказания и уже отбытого срока.
  • Дело Britez (es) — кассация предоставляет залог: заключение непропорционально и недостаточно мотивировано.
  • Дело Fernández C. (es) — угроза уклонения: кассация требует анализа возможностей залога перед отказом в освобождении.
  • Дело Godoy (es) — залог за перевозку наркотиков с учётом уязвимости и отсутствия процессуального риска.
  • Дело González Baracaldo (es) — залог при квалифицированном разбое: автоматическое заключение по тяжести отклонено.

Гендерное насилие и уязвимые группы

Решения с учётом гендерной перспективы: самооборона в контексте насилия, необходимая оборона при семейном насилии, стандарты доказывания.
  • Дело Aguirre (es) — prior violence context analysed when determining criminal liability.
  • Дело Díaz (es) — Верховный суд отменяет приговор: повторное рассмотрение с гендерной и инвалидной перспективой.
  • Дело K.A.A. (es) — прекращение за самооборону в контексте хронического гендерного насилия.
  • Дело Medrano (es) — оправдание: принуждение к провозу товаров в тюрьму; структурное гендерное насилие.
  • Дело R., Y.S. (es) — убийство в семье: оправдание после домашних родов; принят во внимание естественный характер страдания.
  • Дело Vega (es) — сексуальное насилие в интимных отношениях; кассация пересматривает уголовный ответ.
  • Дело Zeballos (es) — оправдание по торговле людьми: принцип уязвимости и гендерная перспектива.

Убийство и тяжкие телесные повреждения

Преступления против личности: самооборона, превышение её пределов, неосторожное убийство. Разграничение умышленного и неосторожного причинения смерти.
  • Дело Beltrán (es) — неосторожное убийство при врачебной халатности: оправдание из-за неопределённости причины смерти.
  • Дело Candia (es) — aggravated intimate-partner homicide: indictment overturned, insufficient grounds found, release ordered.
  • Дело García (es) — примирение при убийстве между родственниками; соглашение прекращает уголовное преследование.
  • Дело Joaquín (es) — частичное оправдание и повторное заседание по назначению наказания.
  • Дело Machado Melis (es) — наказание снижено до 3 лет, рецидив исключён.
  • Дело Monforte (es) — оправдание за неосторожное убийство и оставление лица в опасности: доказательств недостаточно.
  • Дело Nocelli (es) — самооборона при исполнении должностных обязанностей; поведение признано правомерным.
  • Дело Torres (es) — оправдание по квалифицированному убийству окончательно подтверждено.
  • Дело Vallejos (es) — прекращение дела за неосторожное убийство, окончательно закрывая производство.

Суд присяжных

Система суда присяжных: инструктаж, работа с доказательствами, окончательность оправдательных приговоров. Анализ процессуальных требований.
  • Дело Acosta (es) — инструктаж присяжных с гендерной перспективой; доказательства в контексте насилия.
  • Дело Aguado (es) — жалоба: неконституционность ст. 22 bis, вытесняющей законного судью-присяжного.
  • Дело Antonacci (es) — жалоба прокуратуры на оправдательный вердикт; кассация жёстко ограничивает апелляционные права обвинения.
  • Дело Aref & Seitz (es) — приговор присяжных и пределы кассационного пересмотра доказательств.
  • Дело Barros (es) — убийство с преступной целью: присяжные; доказательства и наказание.
  • Дело Benítez & González (es) — aggravated robbery with 10–2 verdict; Cassation explains what constitutes a valid majority.
  • Дело C-75.999 (es) — двойная инстанция и разумное сомнение: пересмотр приговоров без роли «вторых присяжных».
  • Дело Castillo (es) — простое убийство на суде присяжных; разумность вердикта.
  • Дело Díaz Villalba (es) — неконституционность ст. 22 bis УПК, вытесняющей коллегию присяжных.
  • Дело Durán (es) — соисполнительство братьев при квалифицированном разбое; вердикт и участие.

Иммиграция и депортация

Защита мигрантов: высылка, запрет въезда и экстрадиция. Решения, блокирующие автоматические депортации, приоритет права на семью.
  • Дело Acosta Allende (es) — Верховный суд отклоняет запрос Парагвая об экстрадиции.
  • Дело Anaya (es) — защита от высылки: интересы ребёнка и воссоединение семьи.
  • Дело Apaza León (es) — expulsion blocked: a suspended sentence does not automatically enable deportation.
  • Дело Calle Borda (es) — досрочная высылка засчитывается как отбытие наказания.
  • Дело Chávez Ruiz (es) — автоматическая высылка за мелкие преступления заблокирована.
  • Дело Da Silva (es) — экстрадиция в Бразилию отклонена: нарушение договора.
  • Дело González (es) — Верховный суд блокирует высылку: наказание ниже 3-летнего минимума.
  • Дело ICS (es) — срочный национальный документ для уязвимого иностранного гражданина через обеспечительную меру.
  • Дело López García (es) — высылка как форма досрочного освобождения с отъездом из Аргентины.
  • Дело Olarte (es) — высылка на родину как альтернатива длительному лишению свободы.

Уголовный процесс

Гарантии надлежащего процесса: ничтожность приговоров, процессуальные дефекты и право на обжалование.
  • Дело Albarenque (es) — критерии пересмотра обвинительных заключений и пределы кассации.
  • Дело Balmaceda (es) — частичная ничтожность за недостатки мотивации; доказательства подлежат пересмотру.
  • Дело Beati (es) — ничтожность за отсутствие реальной защиты на ключевом слушании.
  • Дело Belizan (es) — пределы использования доказательств иных производств без участия защиты.
  • Дело Chacón (es) — процессуальные гарантии в уголовном судопроизводстве.

Querellante — права потерпевшего

Правомочность и процессуальные права querellante. Право на обжалование, оспаривание прекращения дел, передача дела в публичное производство.
  • Дело Aráoz (es) — ВСНАЖ: частный обвинитель вправе обжаловать преждевременное прекращение.
  • Дело Cossio (es) — коррупция: срок давности отменён по требованию querellante; назначено разбирательство.
  • Дело Miguelez (es) — ничтожность: querellante не была предоставлена реальная возможность вступить в дело.
  • Дело Montoya (es) — торговля людьми: возмещение пересмотрено за произвольность по требованию querellante.
  • Дело Poma (es) — дела с детьми: защита не вправе блокировать жалобу представителя ребёнка.
  • Дело Save (es) — конфискация, истребованная querellante; репаративные критерии.
  • Дело Toledo (es) — premature discontinuance overturned; key evidence ordered.
  • Дело Torres (es) — sentencing hearing requested by private prosecutor; proceedings not suspended.

Кражи и ограбления

Имущественные преступления: отягчающие обстоятельства (оружие, группа, несовершеннолетние). Разграничение кражи и ограбления.
  • Дело Akhimien (es) — разбой и покушение на убийство полицейского: оправдание по разумному сомнению.
  • Дело Barez (es) — кассация отменяет осуждение за покушение на вооружённый разбой; доказательств недостаточно.
  • Дело Basilotta (es) — Верховный суд поддерживает право на обжалование против чрезмерного формализма.
  • Дело Chazarreta (es) — наказание снижено за квалифицированный разбой; назначено более соразмерное.
  • Дело Cifarelli (es) — соучастник оправдан; квалифицирующий признак «банды» снят за отсутствие организации.
  • Дело Duarte (es) — completed armed robbery reclassified as attempt; significant sentence reduction.
  • Дело González (es) — залог за кражу и незарегистрированное оружие: конкретного риска нет.
  • Дело Noguera (es) — оправдание: пригодность оружия к выстрелу не доказана; разумное сомнение.
  • Дело Sakal (es) — суд ограничивает отягчающий признак ст. 41 quater при отсутствии эксплуатации несовершеннолетнего.
  • Дело Schmidt Duartes (es) — a shovel was not classified as a "firearm"; armed robbery aggravant dropped.

Торговля людьми

Торговля людьми и эксплуатация: вербовка, «порочное согласие», возмещение жертвам. Международная торговля людьми и эксплуатация труда.
  • Дело Arcidiacono (es) — оправдание за торговлю людьми в Италию: эксплуатация не доказана; in dubio pro reo.
  • Дело Brallar (es) — оправдание: незадекларированный сельскохозяйственный труд не является «торговлей» без принуждения.
  • Дело Cataldo (es) — осуждение за трудовую эксплуатацию; 36 жертв и АР$500 000 возмещения каждому.
  • Дело Lenguaza Noguera (es) — осуждение за сексуальную эксплуатацию; АР$6 млн через Антитрафикинговый фонд.
  • Дело Miguelez (es) — торговля людьми: показания жертв и контекстные доказательства.
  • Дело Serrano (es) — сеть сексуальной эксплуатации; роль и ответственность каждого обвиняемого.
  • Дело Tapia (es) — обвиняемая признана жертвой торговли людьми; принцип ненаказания.
  • Дело Zea (es) — торговля через вебкам: доказывание вербовки и уязвимости в цифровой среде.
Судебная практика
Вопросы по делу? Обращайтесь — консультируем на русском.
Адвокат
НАПИСАТЬ АДВОКАТУ